?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В нашей семье уже три поколения читают Чуковского с иллюстрациями Конашевича.
И книга "Чудо-Дерево" у нас дома есть. И "Бибигона" мы любим.
Вот прямо сейчас вместе с Галиной слушаем, как "Бибигона" читает автор)


Оригинал взят у donna_benta в "Бибигон" К.Чуковского с иллюстрациями В.Конашевича (1956)


В день рождения Корнея Чуковского благодаря buka_barabuka мы можем наконец увидеть отдельное издание "Бибигона" 1956 года!



К истории сказки мы обращались много раз. В постах nelley62, poduchka, 1_9_6_3, polny_shkaf представлены ее варианты 40-х, 50-х и 60-х годов.  Наверно, это самая изменчивая сказка Чуковского. Начало и первые главки издания 1956 года имеют сходство с текстом из сборника "Чудо-дерево" 1957 года. Но у Бибигона тут нет сестры Цинцинеллы, как нет и белой мышки, и кошки Чертеццы.
Странная судьба у Цинцинеллы, прихотливая: появившись в журнальном варианте 40-х годов, в 1956-м она исчезает из книжного издания, чтобы возродиться в сборнике 1957 года, снова исчезнуть в книге 1963-го и вернуться в 1969-м.
Зато в книге 1956 года еще сохраняет свое имя утенок Матюша, который заменяет маленькому герою боевого коня.























































Оригинал взят у poduchka в Корней Чуковский «Чудо-Дерево» 1957


Гос. Изд-во Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР, Москва, 1957
Тираж 100000 экз. 248 стр.
Об аналогичных изданиях 1956 и 1964 года уже были посты в сообществе. В комментариях к одному из них есть ссылка на пост об издании 1965 года.
Многочисленные чёрно-белые иллюстрации и восемь цветных вкладок.


Содержание книги

Иллюстрации Конашевича, Радлова, Ремизова, Чарушина и Узбякова. Главный художник издания Конашевича, и вкладки его авторства.
Конашевич


Радлов

Чарушин

Ремизов

Узбяков

Некоторые произведения не в совсем привычных вариантах. Скажем, сокращены несколько строф в «Крокодиле». Например, убрано четверостишие:
(Тут голос раздался Кокоши:
- А можно мне кушать калоши?
Но Ваня ответил:- Ни-ни,
Боже тебя сохрани)

Непривычный конец у «Бармалея» - злодей остаётся съеденным!

«Топтыгин и луна» в других изданиях если и попадались мне, то в сокращённом варианте, без падения медведя в болото.

И поподробнее напишу о любимом герое моего детства – Бибигоне.

Вариант «Бибигона» очень подробный.
Скажем, утёнок, на котором он скачет не безымянный, а Матюша. Бибигон спас его от Брундуляка.

Конечно, Цинцинелла в этом издании есть.

Ворона, унёсшая Бибигона – это тот самый ужасный и огнедышащий дракон Караккакон, побеждённый, но не убитый Бибигоном.




А Цинцинеллу Брундуляк превращает в белую мышку.






После победы Бибигона над Брундуляком чары спадают.


Кстати, интересно, есть ли различия в содержании и редакциях произведений с другими изданиями «Чудо-дерева». В издании 1965 года, очевидно, отсутствуют «Топтыгин и лиса» и «Топтыгин и луна», зато появились «Бутерброд», «Федотка», «Свинки», «Черепаха», «Радость» и «Ёлка». Любопытно, какой там «Бибигон», цветная вкладка с Цинцинеллой-мышкой есть, но начало не такое, как в моей книге.

Comments

( 1 comment — Leave a comment )
galina_2015
Apr. 1st, 2017 12:51 pm (UTC)
Мариночка, СПАСИБО!))) Это моя любимая книжка с самого детства! Мне ее подарили на День рождения, когда мне исполнилось 6 лет! За "Бибигона" отдельное спасибо!)

Моя книга.
IMG_1831.JPG
( 1 comment — Leave a comment )

Profile

dinasovkova
Марина

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com