🙃 «Смейся пая-я-я-яц!...»
Или немного о том, как не заморачиваются постановщики опер.
Вот два Сильвио из оперы «Паяцы»: один нынешний, а второй десятилетней давности. Первого публика вот только увидела на премьере в Татарском оперном, а второго уже давно видят на сцене театра «Санктъ-Петербургъ Опера».
Найдите 10 отличий, как говорится.
Сильвио №1:



Сильвио №2:



На первых трёх снимках — спектакль Татарского театра оперы и балета, премьера состоялась 24-26 сентября 2021 года. На следующих трёх — спектакль «Санктъ-Петербургъ Оперы», премьера состоялась 5 марта 2010 года. И тут и там можно «угадать руку мастера» — режиссёр-постановщик Юрий Александров, художник-постановщик Вячеслав Окунев.
Это та часть оперы «Паяцы», которая «спектакль в спектакле». Где разыгрывается представление в стиле комедии dell'arte: Недда играет роль Коломбины, Беппо перевоплощается в Арлекина, Тонио в Таддео, а Канио — в Паяца. А Сильвио в либретто «молодой крестьянин», но режиссёр Александров слегка поправил либретто и сделал из Сильвио артиста, который тоже участвует в спектакле этой странствующей труппы.
Сильвио и в казанском новом спектакле, и в петербургском выглядит странновато. Я так и не поняла, это что за маска? Если судить по гульфику, то вроде Панталоне, а по маске с клювом — так вроде Пульчинелла. Ну, или собирательный образ. Перекочевавший из одного спектакля в другой.
Кстати, и Недда-Коломбина тоже практически один-в-один, ещё и ромашка:


Почему меня образ Сильвио так волнует? Да потому что мужу моему скоро петь эту партию на карельской сцене.
Первое, о чём подумалось: хвала всем святым, что не тандем Александров-Окунев будет ставит «Паяцев» в Петрозаводске. А могли бы. Ведь существенная часть оперных постановок в Карелии — их рук дело.
А вообще-то даже жалею, что не нарядят Игоря в такое. Эффектно и очень смешно. Пёрышки из задницы — когда и где ещё такое увидишь на собственном муже))
Хотя.... Как знать, может и тут постановщики поглумятся над героем-любовником молодым крестьянином Сильвио, которого в конце оперы безжалостно зарежет главный персонаж?
И совершенно отдельная история о том, как штампует спектакли режиссёр Александров, нигде не указывая, что это «перенос спектакля» (копродукция, франшиза, как там правильно?..). У меня как минимум есть два примера — «Любовный напиток» и «Пиковая дама», поставленные в Казани, Петрозаводске и Петербурге («Напиток» ещё и в Москве), и там не только целый ряд режиссёрских самоповторов, почти полностью спектакли как под копирку.
В общем, «Ridi, Pagliaccio!»...