Галина тут же придумала ослышку!
Это она раньше действительно слышала, например, "выколи два" вместо "di qualità", а теперь выдумывает смешное сама.
Альфио поёт "Schiocchi la frusta", а Галка, смеясь, вторит ему: "Съел я капусту, съел я капусту!".
Конечно, смотрели с комментариями Игоря, Галина постоянно просила перевести: "А это она о чём поёт?", "А сейчас что он говорит?"..
В самом конце, когда Туридду предлагает Альфио вино, Игорь переводит: "Спасибо, но ваше вино не приму, оно станет ядом (или отравленным) в моей груди".
Галина бормочет вслед за Игорем: "Оно станет ядом...".
И на мой недоуменный взгляд: "Я запомню эту фразу, мама, чтобы потом так же сказать!".
Ну, и с успехом применила!
Уже сегодня за завтраком.
Бабушка предложила Галине клюквенный морс и услышала в ответ пафосное: "Ваше вино я не приму! Станет ядом в моей груди!".
Жаль, Игорь не слышал))